Dies irae, dies illa solvet saeclumin favilla, test David cum Sybilla.
Quantus tremor est futurus,
quando judex est venturus cuncta strite discussurus.
이 번역물에 관한 주의사항
Esta é a letra de uma famosa musica de W. A. Mozart!!!!
Provavelmente para a igreja da época dele. O famoso KV(626).
Acho linda em latim mesmo, mas gostaria de saber a tradução!!! Porém não sei falar nenhuma língua fora o Português do Brasil!!!
Dia da Ira, aquele dia Em que os séculos vão se desfazer em cinzas, Testemunham Davi e Sibila!
Quanto terror há de vir,
quando o Juiz vier, para julgar a todos irrestritamente!
이 번역물에 관한 주의사항
yes...the latin "tremor" has "terror" as meaning
goncin에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 5월 18일 23:46