쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
.
.
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Svenska
•עברית
•Ελληνικά
•Русский
•Български
•Português
•Srpski
•Nederlands
•Polski
•Dansk
•Shqip
•汉语(简体)
•日本語
•Suomi
•Norsk
•Lietuvių
•Hrvatski
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•فارسی
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 덴마크어-터키어 - Jeg elsker dig for altid.
현재 상황
받아들여진 번역물
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장
제목
Jeg elsker dig for altid.
본문
Frkhasse
에 의해서 게시됨
원문 언어: 덴마크어
Jeg elsker dig for altid.
제목
seni her zaman sevecegim
번역
터키어
TurKiSH-DeLiGhT
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어
seni her zaman sevecegim
handyy
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 6월 30일 14:40
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 6월 30일 14:28
handyy
게시물 갯수: 884
Hi Anita, me again!
Is the meaning "I will always love you" there?
CC:
Anita_Luciano
2008년 6월 30일 14:37
Anita_Luciano
게시물 갯수: 976
actually it´s in the present tense: "I love you for always", but the meaning is the same, yes :-)
2008년 6월 30일 14:40
handyy
게시물 갯수: 884
Thank you so much Anita