쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
.
.
▪▪쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Svenska
•עברית
•Ελληνικά
•Русский
•Български
•Português
•Srpski
•Nederlands
•Polski
•Dansk
•Shqip
•汉语(简体)
•日本語
•Suomi
•Norsk
•Lietuvių
•Hrvatski
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•فارسی
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
사용자 등록하기
번역요청을 하시거나 번역하시기 위해서는 회원가입을 하셔야 합니다.
사용자 등록하기
등록하지 않고서도 최종 번역물들 또는 완성된 번역물들을 보실 수 있습니다.
최근 요청된 번역물
298
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
bende seni seviyorum aşkım seni cok özlüyorum ist...
bende seni seviyorum aşkım seni cok özlüyorum ist gelirsen buluşuruz bitanem
bir gün hayatımda belirdin ve bana her anın güzelliklerini takdir etmeyi öğrettin.Her dakikanın bir sonsuzluk değerinde olduğunu öğrendim ve emin olmak istediğim tek şey günlerimin varlığınla sonsuza kadar dolu olması. seni seviyorum seni seviyorummmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm
gel istanbula tanışalım
요청된 번역물
영어
48
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
hola como estas ahora somos amigos y espero...
hola como estas
ahora somos amigos y espero conocerte mas.
완성된 번역물
Merhaba, nasılsın? Şimdi arkadaşız ve...
요청된 번역물
타이어
23
원문 언어
"Luz na mente e paz na alma".
"Luz na mente e paz na alma".
요청된 번역물
산스크리트어
페르시아어
라틴어
그리스어
아라비아어
21
원문 언어
L'amour est un oiseau rebel
L'amour est un oiseau rebel
Pouvez-vous traduire integralement du francais vers le Kanji Japonais sous le style d'écriture nommé seikaisho ?
Enfin, pouvez-vous indiquer plusieurs variantes de traduction de l'ideogramme "oiseau" (simple oiseau, phoenix feminin...) ?
Je vous remercie par avance,
완성된 번역물
Love is a rebel bird
愛とは
요청된 번역물
스페인어
418
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
Ayaw kong sagutin ang maga tawag Nyo dahil halos...
Ayaw kong sagutin ang maga tawag Nyo dahil halos araw araw ay tumataas ang presyon ko dahil sa ginawang paninira ng Ate Dyan mo. Dahil kapag nagkasakit ako ng husto ay kayo rin ang mahihirapan dahil hindi na ako makakapagtrabaho at wala na akong maisustento sa inyo. Naghihintay lang ako ng tamang panahon para magpaliwanag sa Mama mo. Ayaw kong makarinig ng mga emotional na salita at tataas ang presyon ewan ko pati puso ko ay apektado na. Tinitiis ko ang lahat para sa Inyo. MAIINTINDIHAN NYO LANG SIGURO KAPAG UMUWI AKO DIYAN NA BANGKAY NA!!.
요청된 번역물
영어
742
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
Noong magkasakit ako, dalawang taon na nakakaran...
Noong magkasakit ako, dalawang taon na nakakaran na kapag naalala ko ay napakasakit. Halos matumba ako pag tayo, nanginginig ang buong katawan ko dahil sa taas ng presyon ko. Wala akong makain dahil walang nagluluto. Naiiwan akong mag-isa sa bahay dahil lahat ng mga kasamahan ko sa bahay ay may pasok. Dumating si Jocy na siyang nag-alaga sa akin. Pag control sa colesterol, sugar, monitor ng blood pressure halos pinagsilbihan Niya ako dahil sa awa sa akin. Mga damit ko lahat areglado. Kung hindi sa kanya siguro ay MATAGAL NA AKONG PATAY AT HINDI KAYO MATATAPOS SA PAG-AARAL NINYO AT MABIBILI LAHAT NG GUSTO NINYO. Matagal na siyang wala sa akin bago pa man dumating dito ang mga Ate mo. Ipinagtapat ko sa kanila, Kay Marjorie at Dyan ang tungkol sa amin ni Jocy noon dahil ayaw kong malaman Nila mula sa ibang tao. Kung may itinatago o inililihim dito BAKIT KO PA DINALA ANG MGA KAPATID MO DITO SA DUBAI SAMANTALANG NAPAKASAP ANG BUHAY KO DITO DAHIL SA PAMBABAE!!.
요청된 번역물
영어