Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - doÄŸum günü kutlu olsun barbara

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
doğum günü kutlu olsun barbara
본문
edasengul에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Arkadaşlar yıldızlar gibidir, onları her zaman göremezsin ama senin için her zaman varolduklarını ve seni düşündüklerini bilirsin. Doğumgünün kutlu olsun...
이 번역물에 관한 주의사항
çabuk olsa gerçekten çok sevinirim

제목
Happy birthday Barbara
번역
영어

guneshly에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Friends are like stars, you can’t always see them but you know that they are there for you, and thinking of you. Happy birthday…
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 2일 17:12





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 4월 2일 01:33

merdogan
게시물 갯수: 3769
now=know
think=thinking

2008년 4월 2일 14:13

cesur_civciv
게시물 갯수: 268
Basit imla hatası var. Tabii ki "now" değil, "know"dur.

2008년 4월 2일 16:39

Yâsin
게시물 갯수: 2
Tam olarak anlamı yansıtmamış gibi