Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-프랑스어 - Eu sei que vou te amar...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어프랑스어라틴어

분류 문장

제목
Eu sei que vou te amar...
본문
Máira에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Eu sei que vou te amar...
이 번역물에 관한 주의사항
apenas a tradução ao pé da letra
é para uma tatuagem

제목
Je sais que je vais t'aimer
번역
프랑스어

italo07에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Je sais que je vais t'aimer
이 번역물에 관한 주의사항
l'expression est la même que pour la version portugaise. ("je vais t'aimer" = "je t'aimerai")
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 1월 16일 17:45





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 1월 16일 08:38

charisgre
게시물 갯수: 256
Fracky, could you please tell me if in the original or in Frech the verb appears with the future form? I mean is this " I know that I will love you"?
Thank you

CC: Francky5591

2008년 1월 16일 17:47

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Yes, charisgre, in French (like in Portuguese) "Je vais + infinitive"/"eu vou + infinitive is an equivalent to the future tense.
You're welcome!