Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης



442Μετάφραση - Ιταλικά-Βοσνιακά - Nessun tramonto supera lo splendore dei tuoi...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΑγγλικάΡουμανικάΕλληνικάΙσπανικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΣερβικάΑλβανικάΑραβικάΤουρκικάΓερμανικάΠολωνικάΣουηδικάΒοσνιακάΓαλλικάΠορτογαλικάΔανέζικαΟλλανδικάΟυκρανικάΚαταλανικάΛατινικάΒουλγαρικάΝορβηγικάΦινλανδικάΟυγγρικάΚινέζικα απλοποιημένα

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή

τίτλος
Nessun tramonto supera lo splendore dei tuoi...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από anna fontirossi
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

Nessun tramonto supera lo splendore del tuo viso,nessuna stella brilla più dei tuoi occhi,nessuna luna avrà mai il tuo fascino misterioso e mai il sole splenderà più di te.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
messaggio romantico

τίτλος
Ni jedan zalazak sunca ne može da pomrači blještavost lica tvog...
Μετάφραση
Βοσνιακά

Μεταφράστηκε από lakil
Γλώσσα προορισμού: Βοσνιακά

Ni jedan zalazak sunca ne može da pomrači blještavost lica tvog, ni jedna zvijezda ne svjetluca više od očiju tvojih, ni mjesec nikad imati neće tvoju misterioznu draž i sunce nikad neće biti sjajnije nego ti.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lakil - 11 Δεκέμβριος 2007 20:10