Μετάφραση - Αγγλικά-Λατινικά - No reason to kill or die for.Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Τραγούδι | No reason to kill or die for. | Κείμενο Υποβλήθηκε από fhgd | Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
No reason to kill or die for. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | This sentence was taken from Imagine lyrics, written and performed by John Lennon.
"Imagine there's no countries It isn't hard to do Nothing to kill or die for And no religion too Imagine all the people living life in peace, you" |
|
Προσοχή! Αυτή η μετάφραση δεν έχει ακόμη εκτιμηθεί από ένα ειδικό, ίσως να είναι λανθασμένη. | Causa defit cur occidere aut perire | ΜετάφρασηΛατινικά Μεταφράστηκε από Dwayn_ | Γλώσσα προορισμού: Λατινικά
Causa defit cur occidere aut perire | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Literally, it means "A cause is missing to kill or to die".
If you wanna say "A cause would miss to kill or to die", say : "Causa defiret cur occidere aut perire"
You could say "Causes are missing to kill or to die" too : "Causae defiunt cur occidere aut perire"
Or "Causes would miss to kill or to die" too : "Causae defirent cur occidere aut perire"
As you wish :D ! |
|
4 Ιανουάριος 2018 12:43
|