Μετάφραση - Γαλλικά-Βουλγαρικά - On n'est jamais trahi que par ses amis.Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Σκέψεις - Κοινωνία/Άνθρωποι/Πολιτική Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | On n'est jamais trahi que par ses amis. | | Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
On n'est jamais trahi que par ses amis. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Il s'agit d'une vieille expression française dont j'aimerais avoir des versions dans d'autres langues européennes, celles de l'UE, dans le cadre de l'écriture d'un roman. (anglais du royaume-uni, et néerlandais des pays-bas) |
|
Προσοχή! Αυτή η μετάφραση δεν έχει ακόμη εκτιμηθεί από ένα ειδικό, ίσως να είναι λανθασμένη. | Човек никога не Ñе предава, оÑвен от приÑтелите Ñи. | ΜετάφρασηΒουλγαρικά Μεταφράστηκε από svajarova | Γλώσσα προορισμού: Βουλγαρικά
Човек никога не Ñе предава, оÑвен от приÑтелите Ñи. |
|
5 Σεπτέμβριος 2017 07:16
|