Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



266Μετάφραση - Αγγλικά-Ισπανικά - Sometimes late at night I lie awake and watch her...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΠολωνικάΓερμανικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΤουρκικάΙταλικάΟλλανδικάΡουμανικάΣουηδικάΒουλγαρικάΙσπανικάΝορβηγικάΑλβανικάΓαλλικάΔανέζικα

Κατηγορία Τραγούδι - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Sometimes late at night I lie awake and watch her...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από genualdidaniela
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Sometimes late at night
I lie awake and watch her sleeping.
She's lost in peaceful dreams,
so I turn out the lights and lay there in dark
and the thought crosses my mind
if I never wake up in the morning.
Would she ever doubt the way I feel
about her in my heart?
If tomorrow never comes,
will she know how much I loved her?
Did I try in every way
to show her every day
that she's my only one?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
The text is from the song "If tomorrow never comes".
It´s my boyfriends and my song. I want to sing it for him in Polish, because he came from Poland.

τίτλος
A veces a altas horas de la noche
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από akamc2
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

A veces a altas horas de la noche
Acostado despierto, la miro mientras duerme
Está perdida en sueños tranquilos,
así que apago la luz y me quedo en la oscuridad
y el pensamiento cruza mi mente
si yo nunca despertara por la mañana.
¿Habrá dudado de cómo la siento
en mi corazón?
Si el mañana nunca llega,
¿sabrá cuánto la he amado?
¿He intentado por todos los medios
mostrarle cada día
que ella es la única?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Lev van Pelt - 10 Ιούλιος 2012 11:48