Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
.     .



Αυθεντικό κείμενο - Κινέζικα απλοποιημένα - 老师你好! ...

Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Κινέζικα απλοποιημένα
Ζητούμενες μεταφράσεις: Ιαπωνέζικα

Κατηγορία Καθημερινή ζωή - Επιχείρηση/Εργασίες

τίτλος
老师你好! ...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από uli2008
Γλώσσα πηγής: Κινέζικα απλοποιημένα

老师你好!
我只是想说为什么现在长时间不让我接触KE-55。难道是因为我犯的错多吗?我心里真的好难受。而我对我自己并没有失去信心和勇气。老师是你对我失去信心了吗?我喜欢我的工作。喜欢KE-55。你回日本的这些时间是我在操作KE-55。为什么你回来以后那么长时间不让我接触KE-55。难道我犯了什么不可原谅的错误吗?如果长时间不接触KE-55我所学的知识就会慢慢的遗忘, 变得生疏。而我不想把老师你教我的知识遗忘。我不想这样。以后我加班会不多,还希望老师你谅解。在我心里你一直都是我很尊敬的老师。我还是那句话我对自己有信心。
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
KE-55是一种机器型号。生疏和遗忘意思相近。
9 Μάϊ 2008 16:45





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

11 Μάϊ 2008 14:52

uli2008
Αριθμός μηνυμάτων: 3
汉语