Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά-Γαλλικά - eu amo-te como nunca amei ninguém

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΠορτογαλικάΓαλλικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
eu amo-te como nunca amei ninguém
Κείμενο
Υποβλήθηκε από elisabe07
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά

Eu amo-te muito...como nunca amei ninguém. Desejo-te a felicidade eterna, mesmo que sem mim...

τίτλος
eu amo te
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από elisabe07
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Je t'aime... comme je n'ai jamais aimé personne. Je te souhaite un bonheur éternel, même sans moi...
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Botica - 25 Ιανουάριος 2008 18:19





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

25 Ιανουάριος 2008 15:05

Botica
Αριθμός μηνυμάτων: 643
Errare humanum est.
Perseverare...