Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
.     .


Ζητούμενες μεταφράσεις RSS

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 101 - 120 από περίπου 5710
Προηγούμενη1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 •• 26 ••• 46 •••• 86 ••••• 166 ••••••Επόμενη
314
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά someone special-wherever you go, remember you're...
someone special-wherever you go, remember you're someone special to me.

grandma-a reminder of the special place you hold in my heart.

love-wherever you go...my love follows

harmony-an angel to restore balance and tranquility in your life.

healing- an angel to hold you in a healing embrace.

strength- an angel to bring you strength to meet any challenge.

Ζητούμενες μεταφράσεις
Λιθουανικά Λιθουανικά
22
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά seni cok seviyorum askim,,
seni cok seviyorum askim,,

Ζητούμενες μεταφράσεις
Αλβανικά Αλβανικά
47
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ινδονησιακά ass,py kBRE DHE?apik apik.dw no hpne dhe...
ass,py kBRE DHE?apik apik.dw no hpne dhe indri.wassalam aris
رساله لشغالتي

Ζητούμενες μεταφράσεις
Αραβικά Αραβικά
Αγγλικά Αγγλικά
45
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά bülent gökçe ankara muhabbet geceleri titresin...
bülent gökçe ankara muhabbet geceleri titresin ellerin

Ζητούμενες μεταφράσεις
Αραβικά Αραβικά
59
Γλώσσα πηγής
Εβραϊκά אתם יהודים מזבלי בני זונות דפוקים באים ...
אתם יהודים מזבלי בני זונות דפוקים באים דופקים ו בורכים

Ζητούμενες μεταφράσεις
Αραβικά Αραβικά
9
Γλώσσα πηγής
Ταϊλανδέζικα ฉันรักเธอ
ฉันรักเธอ

Ζητούμενες μεταφράσεις
Απαιτείται υψηλή ποιότηταΠορτογαλικά Πορτογαλικά
394
Γλώσσα πηγής
Πολωνικά JEDYNE DZIŚ CZEGO PRAGNĘ, TO JAK NAJSZYBCIEJ...
JEDYNE DZIŚ CZEGO PRAGNĘ, TO JAK NAJSZYBCIEJ ZAPOMNIEĆ O TOBIE CHCĘ!
WYMAZAĆ CIĘ Z PAMIĘCI!
POMIĘDZY NAMI BYŁA MIŁOŚĆ,MIAŁA BYĆ WIECZNA,NIEPRZETRWAŁA TYLU ZŁYCH CHWIL.
TERAZ WIEM ,ŻE NIE JESTEŚ WART MOICH CIEPŁYCH POCAŁUNKÓW.
NIE JESTEŚ WART MOICH ŁEZ! POTRAFIĘ ŻYĆ BEZ CIEBIE,BEZ TWYCH KŁAMSTW- TO KONIEC!!!
ZAPOMNĘ O TOBIE, NA ZAWSZE ZAPOMNĘ WYRZUCĘ Z PAMIĘCI TWOJE IMIĘ!
ZA BARDZO CIEBIE KOCHAŁAM ZA BARDZO CI ZAUFAŁAM- TY TAK ŁATWO ZRANIŁEŚ MNIE!
ZBYT WIELE ŁEZ WYPŁAKAŁAM!
ZAPOMNĘ O TOBIE!

Ζητούμενες μεταφράσεις
Αραβικά Αραβικά
311
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά SMS bericht
Gunaydim Canim Neyapiyorsum Yeni Kalktim Uykudan.
Canim Neyapiyorsun Orda havalar Nasil.
Simdi Gemiciyle Konusuyorum Canim Ararim Seni.
Canim Dudaklarinin Sicakligini Ve TatliLokum Gibi Yiyecem Bu Sefer Seni Bugun Seninle Birlikte Yaticam Nedersin Olabilirmi Askim Tatli Belam ?
Seni unutamiyorum seni unutabilmem için varsa dunya ustunde bir formul bana yaz lütfen.
tekst is verstuurd via SMS

Ζητούμενες μεταφράσεις
Ολλανδικά Ολλανδικά
Γερμανικά Γερμανικά
205
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Γερμανικά مربوطه به یک بازی آنلاین
Jetzt ist Zeit für eine kleine Pause bis die gigantischen Streitkräfte da sind die ich dir schicke.

Bis dahin kannst du zum Beispiel die Karte erkunden oder noch ein paar Rohstofffelder ausbauen...”

Auftrag:
Warte auf das Eintreffen der Armee des Questgebers

Ζητούμενες μεταφράσεις
Περσική γλώσσα Περσική γλώσσα
31
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Then imitate the action of the tiger.
Then imitate the action of the tiger.
This is a quote from Shakespeare's Henry V from a speech before going into war to spur the soldiers on. It could be seen as a command or mantra.

If anyone could translate this into Khmer would be appreciated.

208
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ρουμανικά inima mea e slabita tare.Mi e rupta in mii de...
inima mea e slabită tare. Mi-e ruptă în mii de bucăţi; ştiu că într-o zi o să-mi ceri iertare, până atunci o să înveţi... că mie acum sufletul mi se stinge. Încrederea în mine, în viaţă, s-au dus, pe inima mea cu lacrimi ninge, simt că sunt la propriu apus....
Changed with diacritics - azitrad
original version: "nima mea e slabita tare.Mi e rupta in mii de bucati;stiu ca intr o zi o sa mi ceri iertare,pana atenci o sa inverti...sa mie acum sufletul mi se stinge.increde n mine,in viata,s as dus,pe inima mea cu lacrimi ninge,simt ca suntla propi um apus...."

Ζητούμενες μεταφράσεις
Ισπανικά Ισπανικά
405
Γλώσσα πηγής
Σερβικά Kukavica
Zagrli me i podji putem kuda idu kukavice
Pratice te moje oci lutalice

Zensko srce nezno poput lastavice
Sto od bola ugine

Zagrli me samo jednom covek budi, ne lazi me
Ako odes nikad vise, ne trazi me

Samo napred ne muci se, ne gledaj me
Ja odavno slutim sve

Kukavica, nisam znala da si takva kukavica
Samnom spavas druga ti je nesanica
Bojis se da priznas to

Kukavica ti si samo jedna vise kukavica
Mislis da sam ona isa devojcica
Koju laze bilo ko
français de Suisse

Ζητούμενες μεταφράσεις
Γαλλικά Γαλλικά
Προηγούμενη1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 •• 26 ••• 46 •••• 86 ••••• 166 ••••••Επόμενη