Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



10ترجمة - لاتيني-برتغالية برازيلية - novus ordo seclorum annuit coeptis

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: لاتينيبرتغالية برازيليةبلغاري

صنف جملة

عنوان
novus ordo seclorum annuit coeptis
نص
إقترحت من طرف maria eduarda
لغة مصدر: لاتيني

novus ordo seclorum
annuit coeptis
ملاحظات حول الترجمة
frases contidas na nota de U$S1,00

عنوان
Anunciando o nascimento da Nova Ordem Mundial.
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف milenabg
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

Anunciando o nascimento da Nova Ordem Mundial.
آخر تصديق أو تحرير من طرف milenabg - 26 كانون الثاني 2007 12:37





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

30 كانون الثاني 2010 14:03

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Bridge:

"New order of the ages
It approves (or has approved) [our] undertaking(s"

CC: ViaLuminosa

31 كانون الثاني 2010 01:42

ViaLuminosa
عدد الرسائل: 1116
Thank you, Aneta!