Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



13ترجمة - انجليزي-هندي - Characters-plausible-translation

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيبرتغاليّ هولنديتركيإيطاليّ إسبرنتو قطلونيألمانيسويديإسبانيّ عربيروسيّ رومانيعبريبلغارييونانيّ صربى دانمركي فنلنديّيابانيالصينية المبسطةألبانى بولندي نُرْوِيجِيّكوريتشيكيّلغة فارسيةسلوفينيأفريقانيهنديفيتنامي
ترجمات مطلوبة: لغة كرديةإيرلندي

عنوان
Characters-plausible-translation
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

Before accepting a translation, check that there aren't any comments or multiple translation choices in the main translation as it would corrupt the [1]ratio between the numbers of characters by language[/1]. If needed, edit and move the comments or the less plausible translation choices into the "%s" field of the form.
ملاحظات حول الترجمة
%s is the name of a form field. [1] and [/1] must surround the translated text, they will be replaced by a link. Field is in the context of text box, input box for an html form.

عنوان
अक्षरों-संभाव्य-अनुवाद
ترجمة
هندي

ترجمت من طرف Coldbreeze16
لغة الهدف: هندي

किसी अनुवाद को स्वीकार करने से पहले ये जांच लें की मुख्य अनुवाद में कोई टिप्पणियाँ या एकाधिक अनुवाद सुझाव ना हों क्योंकी यह [1]भाषा प्रति अक्षरों की संख्या के अनुपात[/1] को गड़बड़ा देता है. जरूरत हो तो टिप्पणियोँ या कम संभाव्य अनुवादों को फ़ार्म के "%s" क्षेत्र को स्थानांतरित कर दें।
آخر تصديق أو تحرير من طرف cucumis - 20 تشرين الاول 2010 17:30