Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



10ترجمة - إيطاليّ -تركي - Ti voglio bene.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ تركيبلغاريفرنسيانجليزيألبانى عربيبرتغالية برازيليةإسبانيّ روسيّ صربى بريتونيأوكرانيإستونينُرْوِيجِيّلاتينيتَايْلَانْدِيّ

صنف أفكار - حب/ صداقة

عنوان
Ti voglio bene.
نص
إقترحت من طرف luca
لغة مصدر: إيطاليّ

Ti voglio bene.
ملاحظات حول الترجمة
la frase e' diretta ad una persona molto cara.

'Admin's Remark.
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

عنوان
Senin iyiliÄŸini istiyorum.
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف la_ladia
لغة الهدف: تركي

Senin iyiliÄŸini istiyorum.
ملاحظات حول الترجمة
volere bene,birini sevmek ve birinin iyiliğini istemek anlamında kullanılır, bu yüzden seni seviyorum anlamında da tercüme edilebilir.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Marselyus - 30 كانون الثاني 2006 10:47





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

21 تشرين الاول 2011 14:37

bababeniokulagönder
عدد الرسائل: 5
yanlış çevrilmiş 2006 nın metni ama yanlış bana göre seni seviyorum olması lazım