Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
.     .



ترجمة - انجليزي-لتواني - riparian vegetation can influence the physical...

حالة جاريةترجمة مرفوضة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيلتواني

صنف تربية

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
riparian vegetation can influence the physical...
نص
إقترحت من طرف ingabio06
لغة مصدر: انجليزي

riparian vegetation can influence the physical channel morphology of the stream and even the structure of drainage patterns through, for example, bank stabilization by roots and formation of partial or complete large woody debris dams. riffle-pool-glide sequences can be altered through a tree falling into the stream forming a barier to water flow, and woody debris and leaves can accumulate in front of obstructions on the stream bed and provide refuges from flow for macroinvertebrates and fish.
ملاحظات حول الترجمة
cia apie bentosa is biologijos, pakranciu augalijos itaka.

ترجمة مرفوضة
عنوان
*
ترجمة
لتواني

ترجمت من طرف skejterexd
لغة الهدف: لتواني

pakrantės augalai gali daryti įtaką fizinei kanalo morfologijai srovės ir net struktūros drenažo struktūros per, pavyzdžiui, banko stabilizavimas prie šaknų ir dalinių ar užbaigtų didelių sumedėjusių nuolaužų dambų sudarymas. riffle-pool-glide sekos gali būti pakeistos per medį, krintantį į srovę, formuojančią barier į vandeninį srautą, ir sumedėjusios nuolaužos ir lapai gali susikaupti prieš kliūtis ant srovės lovos ir aprūpinti prieglobstį nuo srauto makrobestuburiams ir žuviai
رفضت من طرف ollka - 14 نيسان 2008 17:31





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

13 نيسان 2008 19:08

ollka
عدد الرسائل: 130
Sveiki,
Panašu, kad čia buvo naudotas mašininis vertimas. Ar taip iš tikrųjų buvo?

14 نيسان 2008 17:16

ingabio06
عدد الرسائل: 1
masininis vertimas,norejosi sklandesnio teksto..

14 نيسان 2008 18:36

lilian canale
عدد الرسائل: 5268
ingabio06,

Please post your message to admins in English.

14 نيسان 2008 18:55

ollka
عدد الرسائل: 130
Hey Lilian.
I removed the request for admin check-up, because this is a machine translation, and I know because I asked and ingabio06 said it was. So I warned her against that in the future and rejected this translation.

14 نيسان 2008 19:15

lilian canale
عدد الرسائل: 5268
OK Ollka,
Those machine translations sometimes drive us nuts!