Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



74ترجمة - تركي-بلغاري - Seni Seviyorum AÅžKIM

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيفرنسيإسبانيّ انجليزيألمانيبلغاريتركيإيطاليّ برتغاليّ هولنديسويديرومانيلتوانيصينيفنلنديّالصينية المبسطةعربيألبانى روسيّ عبرينُرْوِيجِيّقطلونيمَجَرِيّإيرلندي إسبرنتو يونانيّ إستونيدانمركي صربى برتغالية برازيليةآذربيجانيأوكرانيكرواتيبولندي مقدونييابانيبوسنيلاتينيبريتونيفاروسيتشيكيّسلوفينيكوريكلنغونيأندونيسيلاتيفيايسلنديلغة فارسيةفريسيانيهنديمنغوليتَايْلَانْدِيّإسبانيّ انجليزيروسيّ

صنف دردشة - حب/ صداقة

عنوان
Seni Seviyorum AÅžKIM
نص
إقترحت من طرف armagankose
لغة مصدر: تركي

Seni Seviyorum AÅžKIM
ملاحظات حول الترجمة
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


عنوان
Обичам те ЛЮБОВ МОЯ
ترجمة
بلغاري

ترجمت من طرف hollowman
لغة الهدف: بلغاري

Обичам те ЛЮБОВ МОЯ
آخر تصديق أو تحرير من طرف hollowman - 3 تشرين الثاني 2005 09:53





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

28 كانون الثاني 2009 22:35

fsepetci
عدد الرسائل: 1
doğum günün kutlu olsun,doğum günü çocuğu

28 كانون الثاني 2009 22:49

hollowman
عدد الرسائل: 10
Sağol arkadaşım.