Cucumis - Free online translation service



442Translation - Brazilian Portuguese-German - Nenhum por do sol supera o esplendor de seu rosto

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItalianEnglishRomanianGreekSpanishBrazilian PortugueseSerbianAlbanianArabicTurkishGermanPolishSwedishBosnianFrenchPortugueseDanishDutchUkrainianCatalanLatinBulgarianNorwegianFinnishHungarianChinese simplified

Category Free writing

Title
Nenhum por do sol supera o esplendor de seu rosto
Text
Submitted by abramm
Source language: Brazilian Portuguese Translated by anke24

Nenhum por do sol supera o esplendor de seu rosto , nenhuma estrela brilha mais que seus olhos, nenhuma lua jamais possuirá seu charme misterioso e nunca o sol irá resplandecer mais que você.

Title
Kein Sonnenuntergang übertrifft den Glanz deines Gesichts
Translation
German

Translated by Rodrigues
Target language: German

Kein Sonnenuntergang übertrifft den Glanz deines Gesichts, kein Stern glänzt mehr als deine Augen, kein Mond kann jemals deinen misteriösen Charme übertreffen und niemals kann die Sonne mehr strahlen als du.
Last validated or edited by Rumo - 4 September 2007 21:37