Cucumis - Free online translation service



Translation - Russian-German - Добро пожаловать в многоязычный мир через сказку!...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RussianEnglishGermanChinese traditional

Category Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet

Title
Добро пожаловать в многоязычный мир через сказку!...
Text
Submitted by yalina_
Source language: Russian

Добро пожаловать в многоязычный мир через сказку!
Но есть ли в этой книге все, что Вам обычно нравится?
Remarks about the translation
В первом предложении имеется в виду, что человек, читая сказку, переведенную на несколько языков, таким образом знакомится с миром этих самых языков :-)
Спасибо.

Title
Sprachen lernen durch Märchen
Translation
German

Translated by Tchentovitsky
Target language: German

Willkommen in die vielsprachige Welt durch Märchen!
Doch gibt es in diesem Buche alles, was Ihnen gewöhnlich gefällt?
Last validated or edited by nevena-77 - 29 March 2013 09:25





Latest messages

Author
Message

25 February 2013 18:05

merdogan
Number of messages: 3769
durch Märchen!...> durch ein Märchen!
Buche ..> Buch

4 March 2013 15:03

ja.goris
Number of messages: 15
The translation is not quite according to the text.

4 March 2013 19:08

Tchentovitsky
Number of messages: 1
Hier ist es für die Bedeutung unerheblich, ob Sg. oder Pl. verwendet wird; wenn man aber das Plural wählt (d.h. ohne "ein", ist der Ausdruck bündiger und eleganter.

Dativ von "Buch" = dem Buch(e); die längere Variante klingt altertümlicher, d.h. passender zur Welt der Märchen.

28 March 2013 21:27

frajf
Number of messages: 6
Willkommen in der vielsprachigen Welt durch ein Märchen!
Enthält das Buch alles was du magst?