Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



331Prevođenje - Švedski-Arapski - Jag älskar dina ögon, Jag älskar när du ler....

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiBrazilski portugalskiŠpanjolskiFinskiPoljskiNjemačkiTalijanskiArapskiFrancuskiEngleskiTurskiHebrejskiLitavskiDanskiAlbanskiBugarskiSrpskiUkrajinskiNizozemskiMađarskiRuskiČeškiLetonskiBosanskiNorveškiRumunjskiPortugalskiPerzijski

Naslov
Jag älskar dina ögon, Jag älskar när du ler....
Tekst
Poslao Vania Mendes
Izvorni jezik: Švedski

Jag älskar dina ögon,
Jag älskar när du ler.
Jag älskar när jag hör din röst.
Mitt hjärta det klappar,
när jag ser på dej.
Men tanken att du inte finns här,
det gör mig ledsen,

Naslov
أعشق عينيك, أعشقك عندما تبتسم,
Prevođenje
Arapski

Preveo galeb
Ciljni jezik: Arapski

أعشق عينيك,
أعشقك حين تبتسم,
أعشقك حين أسمع صوتك,
قلبي يخفق,
عندما أراك,
لكن التفكير بأنك غير موجود هنا،
ذلك يجعلني حزين,
Posljednji potvrdio i uredio elmota - 30 studeni 2007 11:36