Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
.     .



Prevođenje - Engleski-Njemački - Translates-watermelon-happiness

Trenutni status Prihvaćen prijevod
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiNjemačkiTurskiKatalanskiJapanskiŠpanjolskiRuskiEsperantoFrancuskiTalijanskiBugarskiRumunjskiArapskiPortugalskiHebrejskiAlbanskiPoljskiŠvedskiVijetnamskiHinduGrčkiSrpskiKineskiDanskiLitavskiFinskiMađarskiHrvatskiNorveškiKorejskiČeškiPerzijskiSlovački
Traženi prijevodi: UrduTajlandskiAfrikaansKurdski

Kategorija Objašnjenja - Kompjuteri / Internet

Naslov
Translates-watermelon-happiness
Tekst
Poslao jp
Izvorni jezik: Engleski

Cucumis roughly translates as "Watermelon" from Latin, a spherical fruit like the earth, full of vitality and happiness

Naslov
Übersetzungen-Wassermelone-Fröhlichkeit
Prevođenje
Njemački

Preveo Rumo
Ciljni jezik: Njemački

Cucumis aus dem Lateinischen heißt grob übersetzt \"Wassermelone\", eine wie die Erde kugelförmige Frucht , voll von Vitalität und Fröhlichkeit
12 srpanj 2005 21:15