Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



569Prevođenje - Engleski-Hebrejski - Each small candle

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiNjemačkiTalijanskiBrazilski portugalskiPortugalskiTurskiKineskiFrancuskiGrčkiSrpskiŠpanjolskiDanskiMađarskiPojednostavljeni kineskiArapskiHebrejskiNizozemskiPoljskiRuskiUkrajinskiBugarskiRumunjskiAlbanskiŠvedskiNorveškiFinskiČeškiBosanskiHrvatskiPerzijskiJapanskiSlovačkiLatinskiKorejskiLitavskiKlingonski
Traženi prijevodi: Klasični kineski / Wényánwén

Kategorija Pjesma

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Each small candle
Tekst
Poslao Rumo
Izvorni jezik: Engleski

Not the torturer will scare me
Nor the body's final fall
Nor the barrels of death's rifles
Nor the shadows on the wall
Nor the night when to the ground
The last dim star of pain is hurled
But the blind indifference
Of a merciless unfeeling world

And each small candle
Lights a corner of the dark...
Primjedbe o prijevodu
From a song by Roger Waters
Source: http://www.roger-waters.com/candle.html

Please keep sense and meaning, translations have not necessarily got to be as poetical (but if you have nice lyrical ideas, don't hesitate to use them).^^





Naslov
כל נר קטן
Prevođenje
Hebrejski

Preveo speak up
Ciljni jezik: Hebrejski

לא העינויים יפחידו אותי,
גם לא נפילת הגוף בסוף,
גם לא הקנים של רובי המוות,
גם לא הצללים על הקיר,
אפילו לא הלילה בו הכוכב העמום האחרון של הכאב מושלך לאדמה.
כי אם האדישות העיורת של העולם חסר הרגישות והרחמים.

וכל נר קטן, מאיר פינה בחשכה.
Posljednji potvrdio i uredio ahikamr - 13 svibanj 2007 13:01





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

28 srpanj 2008 17:01

mir84
Broj poruka: 1
Everything happends for a reason