Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



10Originalan tekst - Latinski - novus ordo seclorum annuit coeptis

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: LatinskiBrazilski portugalskiBugarski

Kategorija Rečenica

Naslov
novus ordo seclorum annuit coeptis
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao maria eduarda
Izvorni jezik: Latinski

novus ordo seclorum
annuit coeptis
Primjedbe o prijevodu
frases contidas na nota de U$S1,00
Posljednji uredio Francky5591 - 22 siječanj 2007 19:23





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

21 siječanj 2007 05:35

kafetzou
Broj poruka: 7963
This should be "annuit coeptis". Here's a wikipedia page that explains it:

http://en.wikipedia.org/wiki/Annuit_CÅ“ptis

... and here's one that explains "novus ordo seclorum":

http://en.wikipedia.org/wiki/Novus_Ordo_Seclorum

22 siječanj 2007 19:25

Francky5591
Broj poruka: 12396
Rain on the banknote will have erased a little part of the "O"!