Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje



Prevođenje - Francuski-Engleski - Danger ou péril dans lequel l'idée de hasard est...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Francuski
Traženi prijevodi: Engleski

Kategorija Objašnjenja - Posao / Zaposlenja

Naslov
Danger ou péril dans lequel l'idée de hasard est...
Prevođenje
Francuski-Engleski
Poslao Ilyassine
Izvorni jezik: Francuski

Danger ou péril dans lequel l'idée de hasard est accusée, mais avec la perspective de quelque avantage possible. C'est en vue de ces avantages que l'homme assume des risques, mais, d'ordinaire, tout en s'assurant le plus possible contre eux.
Primjedbe o prijevodu
Il s'agit de la définition du risque dans le dictionnaire de la langue philosophique par Paul Foulquié. Merci d'avance de votre aide. C'est une introduction que je donne dans une présentation sur la gestion du risque
4 rujan 2017 19:25