Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Španjolski-Latinski - el dolor es temporal pero la victoria es para...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Traženi prijevodi:
Naslov
el dolor es temporal pero la victoria es para...
Tekst
Poslao
alangarcia
Izvorni jezik: Španjolski
el dolor es temporal pero la victoria es para siempre
Upozorenje: ovaj prijevod još nije ocijenio stručnjak i kao takav bi mogao biti pogrešan!
Naslov
Dolor temporarius, sed victoria æterna
Prevođenje
Latinski
Preveo
Dwayn_
Ciljni jezik: Latinski
Dolor temporarius, sed victoria æterna
Primjedbe o prijevodu
Puede añadir "est" como asà si quiere : "Dolor temporarius est, sed victoria æterna est", pero no es necesario en mà opinion.
4 siječanj 2018 22:59