Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Turski - And you are a foolish girl whose ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiTurski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
And you are a foolish girl whose ...
Tekst
Poslao VixentoR
Izvorni jezik: Engleski

And you are a foolish girl whose curiosity cursed the world. A foolish girl who will curse it again.

.

Naslov
Akılsız bir kız
Prevođenje
Turski

Preveo merdogan
Ciljni jezik: Turski

Ve sen, merakıyla dunyayı lanetleyen, akılsız bir kızsın; onu yine lanetlecek olan akılsız bir kız.
Primjedbe o prijevodu
foolish=> ahmak, akılsız, aptalca, sacma
Posljednji potvrdio i uredio FIGEN KIRCI - 4 travanj 2016 23:48





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

3 travanj 2016 21:14

FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
ilk cumlede anlam biraz degisik:

'...ve sen, merakiyla dunyayi lanetleyen, ahmak bir kizsin; onu tekrar lanetlecek olan ahmak bir kiz.