Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
.
.
▪▪Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Italiano
•Español
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Svenska
•עברית
•Ελληνικά
•Русский
•Български
•Português
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Polski
•Shqip
•汉语(简体)
•日本語
•Suomi
•Norsk
•Lietuvių
▪▪Hrvatski
•Català
•Esperanto
•فارسی
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
Registracija
Da bi poslali novi tekst ili prevodili, morate biti registrirani korisnik.
Registracija
Možete vidjeti prijevode koje treba obaviti i dovršene prijevode i ako niste registrirani.
Zadnji zatraženi prijevodi
83
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Despues mandate las fotos del Daniel, besos y...
Despues mandate las fotos del
Daniel, besos y un abrazo, conta algo de tu vida en bs as, y tus calses
Traženi prijevodi
Danski
Norveški
Švedski
Njemački
Engleski
130
Izvorni jezik
J'ai du mal à supporter ce que tu m'as fait...
J'ai du mal à supporter ce que tu m'as fait dimanche. Tu devais rentrer tôt pour qu'on passe du temps ensemble et tu es rentré très tard ! Si tu recommences je te quitte.
merci pour vos traductions.
Traženi prijevodi
Srpski
63
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
ROMPI UMA BARREIRA.NAO SOU DA GERAÇAO QUE SE...
ROMPI UMA BARREIRA.NAO SOU DA GERAÇAO QUE SE
CUMPRIMENTAVA COM BEIJOS NA BOCA
Traženi prijevodi
Turski
179
Izvorni jezik
D'accord j'ai compris, mais que allons-nous faire...
D'accord j'ai compris, mais qu'allons-nous faire si on veut être des amis?
Moi j'ai utilisé ce site www.cucumis.org pour traduire ce message en langue turque.
J'espère qu'il traduit bien ce que je dis :)
Tu es une bonne amie.
A+
tunisian
<edit> "que allons-nous faire" with "qu'allons-nous faire" and "langue turc" with "langue turque" and "A +" with "À +"</edit> (11/18/francky)
Traženi prijevodi
Turski
203
Izvorni jezik
Simple plan
To be hurt To feel lost To be left out in the dark To be kicked when your down And feel like you've been pushed around To be on the edge of breaking down And no one's there to save you No you don't know what it's like ...Welcome to My Life
Traženi prijevodi
Norveški
304
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
rüyada hayalet görmek
Kötü ise yorumlanmaz, görülen hayalet iyi ise talihli bir olaydır.
Rüyada hayalet görmek, korku ile yorumla nir. Rüyasinda korkunç bir hayaletle karsilastigini görmek, bir isi yapmaktan çekindiginize, hayaletle konusmak, düsündügünüz isi yaparsaniz onu basaracaginiza, hayaleti kaçarken kovaladiginizi görmek, elinize geçen bir firsati kaçirdiginiza isarettir.
Traženi prijevodi
Engleski