Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



233Prevođenje - Engleski-Poljski - I am the way I am the light I am the dark...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiArapskiRumunjskiTurskiNizozemskiDanskiBrazilski portugalskiNjemačkiŠvedskiPojednostavljeni kineskiPoljskiŠpanjolskiGrčkiTalijanskiRuskiBugarskiFrancuskiUkrajinskiNorveškiAlbanskiFinskiMađarskiTajlandski

Kategorija Pjesma

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
I am the way I am the light I am the dark...
Tekst
Poslao Edyta223
Izvorni jezik: Engleski

I am the way
I am the light
I am the dark inside the night
I hear your hopes
I feel your dreams
And in the dark I hear your screams
Don't turn away
Just take my hand
And when you make your final stand
I'll be right there
I'll never leave
All I ask of you
Believe

Naslov
Jestem drogą, Jestem światłem, Jestem mrokiem...
Prevođenje
Poljski

Preveo Edyta223
Ciljni jezik: Poljski

Jestem drogÄ…
Jestem światłem
Jestem mrokiem w nocy
SÅ‚yszÄ™ twoje nadzieje
Znam twoje marzenia
W mroku słyszę twój krzyk
Nie odwracaj siÄ™
Tylko chwyć mnie za rękę
I kiedy wezmiesz twój ostatni oddech
Będę tam
Nigdy nie zostawiÄ™
Wszystko o co ciÄ™ proszÄ™
To nadzieja
Posljednji potvrdio i uredio bonta - 16 siječanj 2008 23:09