Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



236Prevođenje - Francuski-Kineski - La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiEngleskiArapskiRumunjskiGrčkiTalijanskiDanskiBrazilski portugalskiPortugalskiTurskiSrpskiNjemačkiŠvedskiNizozemskiŠpanjolskiMađarskiKatalanskiKorejskiPoljskiFarskiKineskiLatinskiIslandskiBugarskiRuskiNorveškiFinskiHebrejskiČeški

Kategorija Izraz

Naslov
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
Tekst
Poslao creeme
Izvorni jezik: Francuski

La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

Naslov
生活沒有愛就沒有活著的意義。
Prevođenje
Kineski

Preveo Michel Lao
Ciljni jezik: Kineski

生活沒有愛就沒有活著的意義。
Posljednji potvrdio i uredio pluiepoco - 14 siječanj 2008 09:42