Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



190תרגום - צרפתית-אלבנית - L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתאנגליתערביתגרמניתספרדיתטורקיתסיניתאיטלקיתרומניתפורטוגזית ברזילאיתפורטוגזיתבולגריתהולנדיתרוסיתיווניתפולניתסרביתעבריתאלבניתלטיניתפרסית

קטגוריה חיי היומיום - חינוך

שם
L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…...
טקסט
נשלח על ידי nga une
שפת המקור: צרפתית

L’eau est l’affaire de chacun...

L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…
Mais aussi, une ressource naturelle de plus en plus rare…
Préservons la ! Ne la gaspillons pas !

Nous vous remercions de l’utiliser avec précaution.

שם
uji ehste nje privilegj, nje shanc, nje ngushelim
תרגום
אלבנית

תורגם על ידי nga une
שפת המטרה: אלבנית

uji eshte puna e te gjitheve,
uji eshte nje privilegj, nje shanc, nje konsiderim, por gjithashtu eshte nje e dhene natyrale, qe po behe e rralle dhe me e rralle,
mos e cperdoroni, kursejeni
mos harroni ta perdorni me kujdes.
הערות לגבי התרגום
eshte puna e te gjitheve, ( kur thone shumica nuk eshte puna jote , ose shiko punen tende, none of oyur business, me ate kuptim e shkruajta.
אושר לאחרונה ע"י nga une - 10 פברואר 2008 19:51