Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - סרבית-סרבית - Zivot se ne meri brojem udisaja koje napravimo,...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתלטיניתאנגליתבולגריתערביתסרביתעברית

קטגוריה מעשיות / סיפורים

שם
Zivot se ne meri brojem udisaja koje napravimo,...
טקסט
נשלח על ידי Megan011
שפת המקור: סרבית תורגם על ידי Megan011

Zivot se ne meri brojem udisaja koje napravimo, nego momentima koji nam oduzmu dah.

שם
Zivot se ne meri brojem udisaja koje napravimo,...
תרגום
סרבית

תורגם על ידי Megan011
שפת המטרה: סרבית

Zivot se ne meri brojem udisaja koje napravimo, nego momentima koji nam oduzmu dah.
28 ספטמבר 2007 11:39





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

16 נובמבר 2007 13:48

Roller-Coaster
מספר הודעות: 930
Bridge:

Life is not measured by the number of breaths we take, but by the moments that take our breath away.

CC: elmota marhaban overkiller

21 נובמבר 2007 11:02

marhaban
מספר הודעות: 279
•• CHOUKRAN شــكـــرا THANKS
Roller-Coaster for the bridge from serbian into english
Cucumis.org logo