Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



40תרגום - אנגלית-צרפתית - Only knowledge emancipates the man

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתיווניתהונגריתערביתצרפתיתספרדיתקוראניתפולניתסינית מופשטתטורקיתאיטלקיתסלובקיתבולגריתשוודיתנורווגיתרומניתהולנדיתדניתיפניתפארואזית פיניתקרואטיתרוסיתאוקראיניתסיניתגרמניתברֵטוֹניתלטיניתצ'כיתקטלניתסרביתבוסניתאסטוניתעבריתקלינגוניתאלבניתלאטביתטאגאלוֹגאינדונזיתאיסלנדיתגיאוֹרגיתליטאיתפרסיתפריזיתמקדוניתאפריקאנסאיריתהודיתמונגוליתתאילנדית

קטגוריה ביטוי

שם
Only knowledge emancipates the man
טקסט
נשלח על ידי goncin
שפת המקור: אנגלית

Only knowledge emancipates the man
הערות לגבי התרגום
Remarks:

1) The word "man" means "human being" in that context.
2) Please do a well-done translation - I'll put it in my Cucumis profile! :)
-----------------------------------------------
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


שם
Seule la connaissance émancipe l'homme..
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי tristangun
שפת המטרה: צרפתית

Seule la connaissance émancipe l'homme..
הערות לגבי התרגום
ou, plus idomatique : "seule la connaissance émancipe son homme"
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 31 אוגוסט 2007 16:35





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

31 אוגוסט 2007 16:33

Francky5591
מספר הודעות: 12396
idiomatique français : "seule la connaissance émancipe son homme"