Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



233תרגום - אנגלית-טורקית - I am the way I am the light I am the dark...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתערביתרומניתטורקיתהולנדיתדניתפורטוגזית ברזילאיתגרמניתשוודיתסינית מופשטתפולניתספרדיתיווניתאיטלקיתרוסיתבולגריתצרפתיתאוקראיניתנורווגיתאלבניתפיניתהונגריתתאילנדית

קטגוריה שיר

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
I am the way I am the light I am the dark...
טקסט
נשלח על ידי beso-csk
שפת המקור: אנגלית

I am the way
I am the light
I am the dark inside the night
I hear your hopes
I feel your dreams
And in the dark I hear your screams
Don't turn away
Just take my hand
And when you make your final stand
I'll be right there
I'll never leave
All I ask of you
Believe

שם
Inan
תרגום
טורקית

תורגם על ידי turkuazam
שפת המטרה: טורקית

Yol benim
Isik ben
Ben gecenin icindeki karanligim
Umutlarini duyuyorum
Hissediyorum hayallerini
ve duyuyorum karanlikta cigliklarini
Donme geri
Sadece tut ellerimi
ve sen son durusunu gosterdiginde
Orada olacagim
Senden asla ayrilmayacagim
Tek istedigimse senden
Inanman
אושר לאחרונה ע"י canaydemir - 14 ספטמבר 2007 14:28





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

2 אוקטובר 2007 20:35

nildane
מספר הודעות: 2
nildaaa ordamısın nie açmıon

2 אוקטובר 2007 20:36

nildane
מספר הודעות: 2
nilda ordamısın nie açmıon