Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



92תרגום - ערבית-אלבנית - روعة - منظ.كوكوميس - الثمرة

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ערביתצרפתיתרומניתאיטלקיתבולגריתהולנדיתיווניתאנגליתגרמניתדניתשוודיתאסטוניתעבריתיפניתקטלניתסינית מופשטתאספרנטואלבניתספרדיתרוסיתטורקיתסרביתסיניתפיניתהונגריתקרואטיתפולניתפורטוגזיתנורווגיתקוראניתצ'כיתליטאיתסלובקיתלאטבית

קטגוריה אתר אינטרנט / בלוג / פורום - חינוך

שם
روعة - منظ.كوكوميس - الثمرة
טקסט
נשלח על ידי marhaban
שפת המקור: ערבית

حقيقة إنها الروعة من المواقع اللغوية الخاصّة بالترجمة المجانية،منظ.كوكوميس تولد من جديد بفضل العمل التعاوني والجماعي متعدد اللغات لخدمة الجميع فهنيئا للكل بهذه الثمرة الناضجة.

שם
Perle-
תרגום
אלבנית

תורגם על ידי bamberbi
שפת המטרה: אלבנית

Cucumis.org eshte me te vertete web site i mrekullueshem per perkthime falas. ai ka linbur fale bashkepunimit te shume vullnetareve me gjuhe te ndryshme. Pergezime per kete perle.
אושר לאחרונה ע"י bamberbi - 25 ינואר 2006 18:37





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

22 ספטמבר 2005 17:54

bamberbi
מספר הודעות: 159
for this text i need the translation in english or italian

23 ספטמבר 2005 10:20

cucumis
מספר הודעות: 3785
You can click on the italian flag to see the original text in italian