Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-נורווגית - Translations-non-english-accelerated

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתבולגריתשוודיתאיטלקיתרומניתאלבניתעבריתגרמניתערביתפורטוגזיתהולנדיתפולניתספרדיתטורקיתרוסיתקטלניתסינית מופשטתסיניתאספרנטויפניתקרואטיתפורטוגזית ברזילאיתיווניתסרביתליטאיתדניתפיניתאנגליתהונגריתנורווגיתקוראניתצ'כיתפרסיתסלובקיתאפריקאנסתאילנדיתסלובנית
תרגומים מבוקשים: איריתקלינגוניתנפאליתניוואריאורדוויאטנמיתכורדית

קטגוריה הסברים - חינוך

שם
Translations-non-english-accelerated
טקסט
נשלח על ידי cucumis
שפת המקור: אנגלית

English can be used as a transition language. The translations between 2 non-english languages may be accelerated a lot if you add the english as a target language.

שם
Oversettelse-ikke-engelsk-raskere
תרגום
נורווגית

תורגם על ידי Porfyhr
שפת המטרה: נורווגית

Engelsk brukt som et overgangespråk. Oversettelsene mellom to ikke engelsk språk akselerert mye om du tilføyer engelsken som et målspråk.
אושר לאחרונה ע"י cucumis - 12 אוגוסט 2007 15:31