Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



333תרגום - בולגרית-גרמנית - Най-красивият сън, който съм имал...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגליתבולגריתספרדיתגרמניתרוסיתהולנדיתרומניתליטאיתהונגריתצרפתיתאיטלקיתפיניתיווניתפורטוגזית ברזילאיתבוסניתסרביתקטלניתאלבניתדניתפורטוגזיתפולניתשוודית

קטגוריה שירה

שם
Най-красивият сън, който съм имал...
טקסט
נשלח על ידי maldonado
שפת המקור: בולגרית תורגם על ידי ina_pop

Най-красивият сън, който съм имал, е бил с теб, най-дълбоката любов, която съм изпитвал, е твое творение! Най-красивият свят, който съм виждал, са очите ти и най-красивото видение, което съм виждал, си ти!

שם
der schönste Traum,den ich jemals hatte...
תרגום
גרמנית

תורגם על ידי alizeia
שפת המטרה: גרמנית

Der schönste Traum, den ich jemals hatte, war mit dir, die tiefste Liebe, die ich jemals empfunden habe, ist zu dir! Die schönste Welt, die ich gesehen habe, sind deine Augen und der schönste Anblick, den ich hatte, bist du!!!
אושר לאחרונה ע"י Rumo - 2 יוני 2007 13:01