Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



178תרגום - אנגלית-קטלנית - Translations preferences subscription

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתפורטוגזיתסינית מופשטתגרמניתרומניתטורקיתשוודיתאיטלקיתדניתקטלניתבולגריתפורטוגזית ברזילאיתספרדיתסרביתפיניתעבריתקרואטיתיווניתיפניתאספרנטוהולנדיתערביתאוקראיניתהונגריתנפאליתפולניתרוסיתסיניתבוסניתאלבניתנורווגיתקוראניתליטאיתצ'כיתפרסיתסלובקיתאינדונזיתלאטביתאיריתאפריקאנססלובנית

שם
Translations preferences subscription
טקסט
נשלח על ידי cucumis
שפת המקור: אנגלית

You will be notified by email when translations from "XXX" to "YYY" are requested by other users. You can [1]change your preferences[/1] at any time or [2]edit your profile[/2] to cancel the subscription.

שם
Subscripció a les preferències de traducció
תרגום
קטלנית

תורגם על ידי carmepla
שפת המטרה: קטלנית

Rebràs una notificació per email quan altres usuaris demanin traduccions de "XXX" a "YYY". Pots [1]canviar les teves preferències[/1] en qualsevol moment o [2]editar el teu perfil[/2] per cancel·lar la subscripció.
הערות לגבי התרגום
He traduït el "you" per la segona persona del singular, en referència al "tu". També es podria traduir amb la tercera persona en referència al "vostè", o bé la segona persona del plural, en referència al "vosaltres".
אושר לאחרונה ע"י Lila F. - 4 אפריל 2007 07:07