Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - בולגרית-יוונית - ПРОИЗВЕЖДА: * Въздушни компресори * Водни помпи *...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: בולגריתצרפתיתאנגליתיוונית

קטגוריה עסקים / עבודות

שם
ПРОИЗВЕЖДА: * Въздушни компресори * Водни помпи *...
טקסט
נשלח על ידי mar4o
שפת המקור: בולגרית

ПРОИЗВЕЖДА:
* Въздушни компресори
* Водни помпи
* Хидрофорни уредби

Производствена база Казанлък, офис - ул."Розова долина"
тел/факс

ВИД/ТИП
КОД
НАПРЕЖЕНИЕ
ОБЕМ
ГРУПИ
ВХОДЯЩ ДЕБИТ
ИЗХОДЯЩ ДЕБИТ
при 6 часа
НАЛЯГАНЕ
МОЩНОСТ
ОБОРОТИ
ТЕГЛО
РАЗМЕРИ
הערות לגבי התרגום
дано успеете да се справите с тези технически термини. БЛАГОДАРЯ Ви много!

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

שם
Εργοστασιακοί όροι
תרגום
יוונית

תורגם על ידי irini
שפת המטרה: יוונית

Προϊόντα:

Συμπιεστές αέρα
Υδδραντλίες
Υδροφόρες εγκαταστάσεις

Εργοστάσιο παραγωγής: στην πόλη Kazanluk, γραφεία - οδός "Rozova dolina".
τηλ./φαξ

Είδος/Τύπος
Κωδικός

Τάση
Χωρητικότητα
Σύμπλεγμα
Εισερχόμενη ροή
Εξερχόμενη ροή
Σε 6 ώρες
Πίεση
Ισχύς
Περιστροφή
Βάρος
Διαστάσεις
הערות לגבי התרגום
Notes:
a) translated from English/French
b) some terms might have a different translation according to the context. I went for what seemed the most probable one when talking about this kind of stuff

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
אושר לאחרונה ע"י pias - 17 דצמבר 2010 15:46