Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



11תרגום - ספרדית-לטינית - viva

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתאיטלקיתטורקיתערביתלטיניתאנגליתעברית

קטגוריה מחשבות - ספורט

שם
viva
טקסט
נשלח על ידי crayola_0608
שפת המקור: ספרדית

viva
הערות לגבי התרגום
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

שם
Vive
תרגום
לטינית

תורגם על ידי frajofu
שפת המטרה: לטינית

Vive
הערות לגבי התרגום
Imperativ I // Kons.-Konj. // 2.Pers.Sg. => Vive!

command-form

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
אושר לאחרונה ע"י pias - 28 דצמבר 2010 20:03





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

20 ינואר 2007 11:03

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Here I think it should be the imperative form of the verb "vivere", what do you think? (thumb up at the circus!)