Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם



טקסט מקורי - צרפתית - Bonjour à tous ! Je souhaiterai me faire un...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתית

קטגוריה ביטוי - חיי היומיום

שם
Bonjour à tous ! Je souhaiterai me faire un...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי cle-brd
שפת המקור: צרפתית

Toujours rester fort, jusqu’à son dernier souffle
הערות לגבי התרגום
Bonjour à tous! Je souhaiterai traduire une expression, cependant j’ai trouvé différentes versions sur internet et ne sais laquelle est la bonne...

Phrases trouvées :

1/ Manere fortis usque, ad extremum spiritum eius
2/ Adhuc manere fortis, ad extremum spiritum eius
3/ Semper manere fortis, ad extremum spiritum eius

Je suppose que la dernière partie est bonne, est-ce que quelqu’un connaitrait la bonne traduction svp ?

Merci d’avance :D
13 נובמבר 2017 20:55