תרגום - אלבנית-אנגלית - E dashura xheniמצב נוכחי תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה מכתב / דוא"ל - אהבה /ידידות בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד". | | | שפת המקור: אלבנית
E dashura xheni si je me shndet une jam mir po me mori madhi per ty te dua shum dhe te puthe me gjith zemer xhani krejzi | | This came through as a text with no puncutation; I would like it translated into US English. I know xheni is my name and xhani is the sender's name. |
|
אזהרה, תרגום זה עדיין לא הוערך ע"י מומחה ולכן ייתכנו שגיאות | | | שפת המטרה: אנגלית
Darling jean how are you, Hope you are well, i'm fine but i miss you, i love you so much and send you kisses with all my heart. |
|
22 אוקטובר 2019 15:53
|