Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-דנית - So, are international organizations powerless?

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתאנגליתאיטלקיתיווניתספרדיתגרמניתפורטוגזית ברזילאיתשוודיתהולנדיתדניתרומניתבולגריתפרסיתרוסיתסינית מופשטתנורווגיתטורקית

קטגוריה עתונים - חברה / אנשים / פוליטיקה

שם
So, are international organizations powerless?
טקסט
נשלח על ידי Francky5591
שפת המקור: אנגלית תורגם על ידי alexfatt

Within the space of a few years, the World Food Programme has lost half its budget, which amounts to no more than 3.2 billion. Rich countries do not contribute anymore. They have to rescue their banks. That is to say the speculators.
The fight against world hunger is secondary. I call this a crime against humanity.

שם
Så er internationale organisationer magtesløse?
תרגום
דנית

תורגם על ידי jairhaas
שפת המטרה: דנית

I løbet af få år har World Food Programmet mistet halvdelen af ​​sit budget, der beløber sig til ikke mindre end 3,2 mia. De rige lande bidrager ikke længere. De er nød til at redde deres banker. Det vil sige, spekulanterne. Kampen mod sulten i verden kommer i anden række. Dette kalder Jeg en forbrydelse mod menneskeheden.
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 6 פברואר 2012 20:15