Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-צרפתית - Happy new year 2010 to all cucumis ...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתרומניתפורטוגזית ברזילאיתאלבניתגרמניתבולגריתצרפתיתסינית מופשטתפולניתאיטלקיתרוסיתדניתספרדיתשוודיתהולנדיתהונגריתנורווגיתעבריתיווניתפיניתמונגוליתערביתליטאית

קטגוריה אתר אינטרנט / בלוג / פורום - מחשבים / אינטרנט

שם
Happy new year 2010 to all cucumis ...
טקסט
נשלח על ידי jp
שפת המקור: אנגלית

Happy new year 2010 to all cucumis fellows! (No, it's not too late! But of course the happy year has started also on the forum).

Many new experts were added these days, thanks to them for accepting to help.

Of course thanks to the super admins lilian canale & Francky5591 for managing the site.

So many improvements are waiting in the todo list, so I hope I can implement some of them this year!

שם
Bonne année 2010
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי Sweet Dreams
שפת המטרה: צרפתית

Bonne année 2010 à tous les collègues de Cucumis ! (Non, il n'est pas trop tard ! Mais bien sûr la nouvelle année a aussi commencé sur le forum).

Beaucoup de nouveaux experts se sont joints à nous ces jours-ci, je les remercie pour avoir accepté de nous aider.

Bien sûr, je remercie aussi les super admins lilian canale & Francky5591 pour administrer le site.

Beaucoup d'améliorations attendent dans la liste de tâches, j'espère pouvoir en implémenter quelques unes encore cette année !
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 29 ינואר 2010 01:10