בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - עברית-פורטוגזית ברזילאית - מכ×ן ו×ילך ×× ×—× ×• ×™×›×•×œ×™× ×œ×©×ž×•×¨ על קשר תמיד
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
צ'אט
שם
מכ×ן ו×ילך ×× ×—× ×• ×™×›×•×œ×™× ×œ×©×ž×•×¨ על קשר תמיד
טקסט
נשלח על ידי
luth19
שפת המקור: עברית
מכ×ן ו×ילך ×× ×—× ×• ×™×›×•×œ×™× ×œ×©×ž×•×¨ על קשר תמיד
הערות לגבי התרגום
um amigo me mandou essa frase..mas ñ consigo organizar a tradução,pro ingles de preferencia o britanico
שם
A partir de agora...
תרגום
פורטוגזית ברזילאית
תורגם על ידי
lilian canale
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית
A partir de agora podemos sempre manter contato.
הערות לגבי התרגום
A partir de agora / De agora em diante
אושר לאחרונה ע"י
Lizzzz
- 21 אוקטובר 2009 23:06
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
21 אוקטובר 2009 19:22
milkman
מספר הודעות: 773
From now on we can always keep in touch
CC:
lilian canale
21 אוקטובר 2009 20:26
lilian canale
מספר הודעות: 14972
Please, do the English one
21 אוקטובר 2009 20:31
milkman
מספר הודעות: 773
Just did
CC:
lilian canale