Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



109תרגום - אנגלית-בולגרית - Brothers in Arms

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתצרפתיתאיטלקיתטורקיתיווניתפולניתערביתרומניתהונגריתגרמניתשוודיתהולנדיתפיניתסרביתרוסיתבולגרית

קטגוריה שיר - אומנות / יצירה / דמיון

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Brothers in Arms
טקסט
נשלח על ידי melegim29
שפת המקור: אנגלית

There's so many different worlds,
So many different suns.
And we have just one world,
But we live in different ones.
הערות לגבי התרגום
Verses from the song by Dire Straits. For the wiki article on my profile.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.



שם
Братя по оръжие
תרגום
בולגרית

תורגם על ידי melegim29
שפת המטרה: בולגרית

Има толкова много различни светове, толкова много различни слънца, а ние имаме само един свят, но живеем в различни...
אושר לאחרונה ע"י ViaLuminosa - 2 אפריל 2009 00:13





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

31 מרץ 2009 20:58

ViaLuminosa
מספר הודעות: 1116
Тук "планети" не е удачно - "светове" е точният превод.