Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - לטינית-איטלקית - Eodem die legati

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: לטיניתאיטלקית

קטגוריה מעשיות / סיפורים

שם
Eodem die legati
טקסט
נשלח על ידי angelica1970
שפת המקור: לטינית

Eodem die legati,ab hostibus missi,ad Caesarem de pace venerunt. His Caesar numerum obsidum quem ante imperaverat duplicavit eosque in continentem adduci iussit. [...]. Ipse,idoneam tempestatem nactus,paulo post mediam noctem naves solvit.

שם
Cesare e gli ambasciatori
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי Efylove
שפת המטרה: איטלקית

Il medesimo giorno gli ambasciatori, mandati dai nemici, giunsero da Cesare per chiedere la pace. A costoro Cesare raddoppiò il numero di ostaggi che aveva precedentemente ordinato e comandò che essi fossero condotti sul continente. [...] Egli stesso, approfittando del momento adatto, poco dopo mezzanotte salpò.
הערות לגבי התרגום
de pace = "riguardo la pace" (C. di argomento)
אושר לאחרונה ע"י Efylove - 1 ינואר 2009 20:00