Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-יפנית - Message for people who submit translations on the message field

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתספרדיתפורטוגזית ברזילאיתצרפתיתסרביתבולגריתאיטלקיתנורווגיתרוסיתקטלניתטורקיתגרמניתבוסניתיווניתפולניתשוודיתהונגריתערביתסינית מופשטתהולנדיתסלובקיתדניתעבריתאינדונזיתאיסלנדיתפיניתפארואזית רומניתקרואטיתיפניתליטאיתצ'כיתאסטוניתברֵטוֹניתפריזיתאלבניתאוקראיניתאפריקאנסאיריתהודיתפרסיתתאילנדיתמקדוניתאספרנטו

קטגוריה אתר אינטרנט / בלוג / פורום

שם
Message for people who submit translations on the message field
טקסט
נשלח על ידי goncin
שפת המקור: אנגלית

It seems you are submitting translations incorrectly. In order to do it properly, you must click on the blue [b]Translate[/b] button above and write your translation on the page that will appear.

The blank field at the bottom of this page is intended for posting remarkable comments concerning the translation or the original text.

Best regards,
הערות לגבי התרגום
Please leave [b] and [/b] marks as is, but translate the text between them.

Thanks! :)

שם
メッセージ欄上で、翻訳を提出する皆さんにメッセージ
תרגום
יפנית

תורגם על ידי *-* yukiko-stories *-*
שפת המטרה: יפנית

あなたの翻訳を提出する方法が間違っています。正しい方法は、一番上の青い[b]翻訳[/b]ボタンをクリックし、提示されているページ上に、あなたの翻訳を書いてください。

ページ下の空白部分は、翻訳やオリジナルテキストについて、コメントを記入するためのものです。

宜しくお願いいたします。
אושר לאחרונה ע"י Polar Bear - 14 אפריל 2008 15:21