Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Latino-Spagnolo - Panis angelicus fit panis hominum; dat panis...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: LatinoSpagnoloPortoghese brasilianoSvedese

Categoria Canzone

Titolo
Panis angelicus fit panis hominum; dat panis...
Testo
Aggiunto da macontrerasm
Lingua originale: Latino

Panis angelicus
fit panis hominum;
dat panis coelicus
figuris terminum;
o res mirabilis!
Manducat Dominum
pauper, pauper
servus et humilis.
pauper, pauper
servus et humilis.

Panis angelicus
fit panis hominum;
dat panis coelicus
figuris terminum;
o res mirabilis!
Manducat Dominum
pauper, pauper
servus et humilis.
pauper, pauper
servus, servus et humilis.

Titolo
El pan de los ángeles
Traduzione
Spagnolo

Tradotto da goncin
Lingua di destinazione: Spagnolo

El pan de los ángeles
se hizo el pan de los hombres;
el pan celeste
acaba con las prefiguraciones;
¡oh cosa admirable!
Consume a tu Señor
el pobre, el pobre
el siervo y el humilde.
el pobre, el pobre
el siervo y el humilde.

El pan de los ángeles
se hizo el pan de los hombres;
el pan celeste
acaba con las prefiguraciones;
¡oh cosa admirable!
Consume a tu Señor
el pobre, el pobre
el siervo y el humilde.
el pobre, el pobre
el siervo y el humilde.
Ultima convalida o modifica di Lila F. - 10 Dicembre 2007 17:55