Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Bretone-Francese - Laouen nedeleg ha mad fiskooan dan oll

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: BretoneFrancese

Categoria Pensieri

Titolo
Laouen nedeleg ha mad fiskooan dan oll
Testo
Aggiunto da Rene VIGNAIS
Lingua originale: Bretone

Laouen nedeleg ha mad fiskooan dan oll
Note sulla traduzione
ha mad fiskooan

Titolo
Joyeux Noël et bon réveillon à tous
Traduzione
Francese

Tradotto da hanternoz
Lingua di destinazione: Francese

Joyeux Noël et bon réveillon à tous
Note sulla traduzione
La 1e partie du texte est bizarre. Tous les bretonnants disent : "Nedeleg laouen" (l'adjectif vient APRÈS le nom). Je n'ai jamais entendu "laouen Nedeleg".

La 2e partie du texte est une transcription phonétique. Voici l'orthographe en breton peurunvan :
"Mad fiskoan d'an holl".
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 1 Gennaio 2017 18:48