Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
.     .



Traduzione - Inglese-Arabo - Submission rule #4

Stato attualeTraduzione accettata
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseFranceseUnghereseItalianoRussoRomenoSpagnoloDaneseBulgaroSvedeseOlandeseCinese semplificatoNorvegeseSerboLituanoTedescoAraboCatalanoFaroesePolaccoTurcoUcrainoFinlandeseGrecoGiapponeseEbraico
Traduzioni richieste: NepaleseSwahili

Titolo
Submission rule #4
Testo
Aggiunto da goncin
Lingua originale: Inglese

Cucumis.org is not a dictionary and will only accept requests for translations of single or isolated words when a [b]good linguistic-related reason[/b] has been given in the request comments.
Note sulla traduzione
This is a proposal for a more specific formulation of Cucumis Submission Rule #4.

*** Please keep the [b] and [/b] marks as is, BUT TRANSLATE THE TEXT BETWEEN THEM! Thanks!

Titolo
قاعدة ملزمة 4
Traduzione
Arabo

Tradotto da hehe
Lingua di destinazione: Arabo

cucumis.orgليس قاموسا وسوف يستقبل طلبات الترجمة للمفردات فقط [b]عندما يكون هناك حاجة لغويةضرورية لها علاقة بالنص[b] و كما هو مبين في الملاحظات المرفقة مع الطلب.
Ultima convalida o modifica di NADJET20 - 1 Luglio 2008 00:12